Gäste - Galerie
unserer Homepages
culator.de
Grüße / Mitteilungen / Kritik / Kommentare / Tip`s / Feedbacks
Berichte und Meinungen / Chat - Forum für Motorsportfan`s
April 2003
05.04.2003 E - Mail von + + + + ZU VERKAUFEN + + + + Competition Camaro Michael, I have a 1990 Camaro with MW40 spline, Mw center section with 650's. Aerospace, racepac-V300, MSD, Auto Meter, Kirkey, Harwood, Monocoque wheels, BG fuel pump, 16-volt turbo start, stroud, Lakewood bellhousing, Buick headers, Chevy headers, front plate, mid plate and set up for Liberty 5-speed. Asking $25,000. Is there a section on your site to post this?? It would be greatly appreciated , I need to sell this car to make room for a new one I have just bought. Anything you could do to help would be great!! Also really appreciate your support in the war, and was happy to see the flags you posted on your site!! Thank You. John Mahoney 06.04.2003 E - Mail von My dearest racers, Sehr geehrte racers,
It is with great sorrow that we announce that our races of this season on the Lausitz Ring are cancelled.
Es tut uns sehr leit ihnen mit zu tielen das unsere races von dieses saison auf den Lausitz Ring kein durchgang finden kann.
OSL does not have race dates at this moment in Germany.
We appologize for the inconvenience caused.
OSL hat kein race daten in Deutschland am moment
Unsere entschulding.
We can advise those of you that drive a german car to come and race on the German motorsport Festival at TT circuit Assen on 27th of April. We will have an OSL race here.
Wir advisieren racer der ein Deutschen wagen fahren um teil zu nehmen an das Deutsche motorsport Festival auf TT circuit Assen am 27 april. Wir haben ein OSL race hier.
For the US cars we have An American Sunday on May 11th and for the Japanese cars the Japanese Autosport festival on May 29th. Both are in Assen on the TT circuit.
Vor den US cars haben wir An American Sunday am may 11th und fur den Japaner wagen haben wir das Japnische Autosport Festival am 29st may. Beider races sind in Assen auf das TT circuit.
For more info please look at our site and klik the Dutch Street Power logo.
Fur mehr info bitte surfen Sie nach unseren web site und selktiert das Dutch Street Power Logo.
You may also decide to visit one of our colleagues from 1on1 Motorsport. Their races have some resemblance with the OSL races and they are being held on Flugplatz Bitburg. For more info, please take a look at www.1on1-motorsports.de .
Sei mochten auch ein rennen besuchen von ein unsere kollegen. Das ist ein test & tune und hat ahlichkeiten mit einem OSL veranstaltung und wirden gehalten auf Flugplatz Bitburg. Surft mahl nach www.1on1-motorsport.de .
When you have questions please do not hesitate to contact us.
Wann Sie fragen haben bitt kontaktieren Sie uns.
Kind regards, Freundlichen grussen, OSL Racing st. Kind regards, Mit freundlichen grussen, Don Leemker - President OSL Racing 23.03.2003 E - Mail von Hallo Webmaster, als Anhang die endgültige Einschreibliste für Automobile und Motorräder für das DRM 2003. Insgesamt haben sich 119 Teilnehmer eingeschrieben und zwar 62 bei den Cars und 57 bei den Bikes. Da in der Klasse PRB (Public Race Bikes) nur 3 Teilnehmer sich eingeschrieben haben, wird in dieser Klasse kein Master für 2003 ermittelt. Es hätten sich mindestens 8 Teilnehmer einschreiben müssen. In der Automobilklasse PR (Public Race 1 und Public Race 2) haben sich genügend Teilnehmer eingeschrieben, wenn auch nur 4 Teilnehmer in PR2 eingeschrieben sind, da diese Klasse zusammen gewertet wird (Finallauf PR1 gegen PR2). In allen anderen Klassen ist die Mindestzahl erreicht worden. . . . klick ! Mit freundlichen Grüssen, With best regards Manfred Kometz Rennleitung und Organisation Drag Racing DRM-Koordinator e-mail manfred.kometz@comparex.de Telefon +49 (0) 6051 - 2706 +49 (0) 171-55 46 410 Fax +49 (0) 6051 - 884256 +49 (0) 6102 88 48 349 alte Einträge im März 2003 weitere Einträge im Mai 2003 |